форум  |  ссылки  |  о сайте  |  wod

  Переводы

Собрание Зверей
Под кровавой луной
Рулетка
Большой куш в Вегасе
Целуя кузенов
Зимний демон
Войди в дом изверга
Откровение для Дитя
Потерпеть неудачу и преуспеть
Последствия Независимости
Оставь Надежду
Просветленные Тьмой

Большой куш в Вегасе

      Я люблю Калифорнию. Она прямо кишит Анархами, которые не смогли терпеть нянек из Камариллы, так что выперли их подальше. Весь штат заполонен молодняком - Бешеными байкерами и готами. Хорошее место для поиска новых рекрутов, скажу вам. Они все носятся бандами, и цензурно между собой не общаются вообще. Эллум и я побывали в этом штате уже дюжину раз за такое же количество лет - и никто нас до сих пор так и не раскусил. Мы вваливаемся в город, проходимся по округе и убеждаем кучку Анархов, что эй, Шабаш ребята, находится там-то и там-то, если конечно вас интересует возможность вставить старейшинам.
      И то, что мы классно выглядим - тоже совсем не мешает. Народ, даже вампиры, охотнее доверят красавчикам. Эллум (по правде говоря, ее зовут Лайза-Мэри, поскольку ее папаша был большим фанатом Элвиса, потом мы сократили это до ЛМ, что впоследствии превратилось в Эллум) выглядит как модель в бегах. Она всегда носит эту потрепанную соломенную ковбойскую шляпу, в которой похожа на наркоманку, и я полагаю, что люди просто чувствуют себя рядом с ней в безопасности. Ну, поначалу. А я - высокий и тощий, и просто теряющийся от ее привлекательности. Именно это, а еще - я "умею находить подход к людям". Люди доверяют ей, и делают то, что я велю.
      Я плавно остановил мой большой черный Меркурий 49 года перед Сборным Магазином (какое восхитительное название!). Мы с Эллум выбрались из машины и зашли в магазин. Я бросил на нее "особый" взгляд, которым я смотрел на нее перед началом практически любого дела.
      - Привет, Чолли, Эллум и я отправляемся в Вегас. Нам нужны деньги.
      Чарли, азиат, владелец Сборного магазина, смотрел на меня без особого восторга. Я состроил физиономию Чарли Чена, а он открыл кассу, вытащил ящик и показал, что денег нет.
      - Тихая ночь. Мы пока еще ничего не продали, - сказал Чарли.
       - О, Чак, не ври мне. Ты знаешь, - продолжал я, - что я не люблю, когда мне врут. Это разбивает мое слабое старое сердце.
      - Я серьезно. Здесь никого не было всю ночь, кроме пары подростков, пытавшихся украсть немного пива.
       - Слушай, сом пучеглазый, - я сделал шаг к прилавку и прижал лицо к пуленепробиваемому стеклу, чтобы заглянуть Чарли в глаза - просто отдай мне эти чертовы деньги.
      Резкий звук заставил нас обоих застыть. Быстро повернувшись, мы увидели жену Чарли, которая наполовину свесилась из одного из холодильников с пивом. Эллум смотрела на меня с идиотской ухмылкой. Она стола в луже крови, вытекающей из живота жены Чарли, где разбитое стекло разрезало ее почти надвое.
      - Ой.
      Чарли крича выбежал из своей маленькой будки, сандалии шлепали его по пяткам. Он пробежал почти пятнадцать футов пока я не схватил его за пояс и не швырнул через все помещение - в холодильник рядом с его женой.
      - ..Мать твою, Эллум, что с тобой? - закричал я, рванувшись обратно в лавку и хватая те торчащие купюры, которые "мудрый" Чарли запихнул под выдвижной ящик кассы. - Теперь нам пора уходить.
      Меня не беспокоило насилие, его я повидал его достаточно, поверьте, меня больше волновали сопутствующие проблемы. Мы потратили несколько недель, запугивая Чарли, чтобы он делился с нами выручкой и при этом не обращался в полицию. Теперь он определенно не был больше склонен продолжать с нами сотрудничать.
      - Ну, черт.., Адам, она попыталась схватить меня за сиськи, а потом сказала, что я пытаюсь увести ее мужа…
       - Эллум, да она вообще не говорит на нашем гребаном английском! Садись быстро в машину! - я вытащил стенной сейф и оборвал телефонный провод. Мне не хотелось, чтобы копы или "скорая" объявились до того, как мы уберемся.
      Выходя, я плюнул на пол, оставив семейную пару валяться среди собственных внутренностей.
      - Извини, Чарли, - засмеялся я. На хрен. Мы все равно собирались сматывать из города.

***

      Наш Мерк одолел уже пол-пути из Фриско в Вегас, когда я свернул к придорожной заправке.
      Я взглянул на Эллум, которая просто пялилась в окно на безбрежную равнину. Я собрал несколько теней, отбрасываемых неоновыми огнями и расположил их вокруг ее глаз, сделав ее похожей на Марлен Дитрих, подсевшую на героин.
      Я склонился над ней и поцеловал в губы. Она укусила меня за язык и отпила моей крови, прежде чем оттолкнуть меня, уперевшись рукой в мое бедро.
      Пока я наполнял бак, на стоянку въехал открытый сине-белый "бель эйр" с двумя парнями внутри. Водитель был из тех, кто с охотой садится за руль подобной тихоходной классики, абсолютный придурок, выглядящий так, словно надрал задницу Брайану Зетцеру и забрал его прикид - вплоть до бумажника на цепочке. А пассажиром был бритоголовый черномазый в майке леопардовой расцветки. На нем были темные очки - несмотря на то, что на улице уже было довольно темно.
      - Неплохой "Понтиак", - сказал водитель, выбираясь из машины. Лох.
      - Вообще-то это "Меркьюри", но спасибо.
      - Извини. Заряжен?
      - Не-а. Натур-продукт. Нитро - это для слабаков.
      - Померяемся?
      Я улыбнулся, даже не пытаясь спрятать клыки:
      - Знаешь что, парниша? Выиграешь ты - заберешь мою машину, выиграю я - заберу ваши души.
      После секундного колебания он кивнул: "Ну, давай".
      Я послал Эллум воздушный поцелуй сквозь стекло и подмигнул. Она уже знала, что будет дальше.
      Итак, я позволил этой рок-звезде побить меня. Между нами - я мог бы разобраться с ним, но что-то мне не хотелось. По крайней мере, не таким способом.
      Мы оба свернули на обочину и выбрались из машин. Парень был очень возбужден своей победой, но я был как-то не намерен отдавать свою гордость и отраду.
      - Похоже, что я выиграл, мистер, - довольно подобострастно со стороны этой невежественной, банки-с-соком-которая-скоро-опустеет.
      Я ударил его - слишком сильно - и сломал ему челюсть. Он взглянул на меня в шоке, глаза его наполнились слезами, рот разинулся и из него текли кровь и слюна.
      - Похоже, что на самом деле ты не выиграл, - я улыбнулся.
      Он бросился бежать, но на его пути стояла Эллум. Я обхватил его вокруг талии, прижав его руки к бокам. Когда я приподнял его, облачко пустынной пыли вихрем взвилось вверх. Для начала я приложил его лицом о крыло "бель эйр" где его голова оставила вмятину и грязный потек крови. Эллум пристально смотрела на черного в машине, тщательно слизывая полоску витэ с автомобиля.
      Он сбросил свои идиотские очки, и все, что я теперь мог видеть - его глаза и зубы. Было темно, но я заметил, что он возится с чем-то в бардачке. Как выяснилось, он доставал оттуда пушку. Я бросил бессознательное тело парня и вытащил его дружка из машины. Эллум подхватила револьвер, выпавший из его руки.
      - Черт, сынок, похоже, ты не лишен смелости? Махнемся, Эллум, - она бросила мне револьвер, а я перекинул парня ей в объятия. Барабан был полный.
      - Я-то знаю, что ты не собирался застрелить меня. Готов спорить, ты просто хотел показать, что у тебя есть пушка. Так что мне вроде нечего бояться, так?
      Он ничего не сказал. Он вертелся в захвате Эллум как червяк на крючке, тяжело кряхтя. Он опять был - сплошные глаза и зубы.
      - А как тебе вот это, приятель?
      Я протянул к нему руку, навел на нее револьвер и ба-бах! Прямо промеж тех двух костей, как их там.
      - Твою мать..! Эллум, не могу поверить - похоже, я себя ранил, - она только улыбнулась и слегка прикусила его ухо. - Думаешь, ты так сможешь, парень?
      Эллум швырнула его на землю, и слегка приподняла его голову, так, чтобы он мог видеть меня и своего лежащего без сознания приятеля. Ее колено прижимало его спину, ее рука прижимала его руку к земле, он уже никуда не мог деться.
      - На что спорим, что сможешь.
      Я наступил ему на запястье и направил ствол ему на руку.
      Щелк!
      Пусто. Я прокрутил барабан назад, пока Эллум бросала его на землю. Теперь он понял, что я не шучу - как будто он не знал этого раньше!
      Я снова выстрелил, проделав дыру в его ладони. Кровь брызнула на мои волосы и на жилет Эллум. Он завопил - скорее даже завыл, но, впрочем, и мучения его пока были несерьезными.
      - Ага. У нас есть победитель, - вскричала Эллум, поднимая его на колени. - Теперь поднимайся, кстати, а как тебя, собственно, зовут?
      Я бросил револьвер на землю перед ним и пошел поднимать его друга.
      - К-Кевин, - сумел выдавить он.
      - К-К-К-Кевин? - усмехнулась Эллум. - Хреновое имечко, как у белого, - она по-прежнему сидела позади него и пропустила руку под ним, чтобы ухватить его за пах. - Думаю, нам лучше звать тебя Иудой. Подними пушку, Иуда.
      Он потянулся к револьверу здоровой рукой, взял его.
      - Теперь постреляем по бродячим котам, - сказал я, приподнимая его бессознательного товарища. Иуда трясущимися руками прицелился ему в середину спины.
      - Не так, кретин, стреляй ему в затылок. Так, чтобы вышло через лицо.
      Ба-бах! Иуда оказался таки крепким парнем. Конечно, его тут же вывернуло, так что никаких очков за стиль он не получил.
      - Неплохая работа, Иуда. Эллум, дорогуша, могу я на тебя рассчитывать?
      Наружу показалась бритва, которая во мгновение ока мелькнула вдоль горла парня. Я закинул безлицого в "Бель Эйр" и стал раскачивать машину. Когда она встала на крышу, я слегка подтолкнул ее, чтобы казалось, будто водитель потерял управление и перевернулся. К тому моменту, как я закончил, Эллум, похожая на кормящую мать-прародительницу в лунном свете, удерживала свое запястье у рта лежащего.
      - Вот так-то, дорогая! - я лизнул запястье Эллум, пока она сидела, а затем мы связали руки и ноги Иуды скотчем, который я постоянно держу в бардачке. Мы бросили его в багажник, предварительно также залепив ему рот изолентой, для верности.
      Эллум запрыгнула на перевернутый Шевроле, пнув бензобак, предварительно сшибив с него крышку, так что бензин расплескался повсюду, собираясь в грязные лужи на песке. Я щелкнул зажигалкой и бросил ее в машину, которая тут же вспыхнула, как фейерверк на четвертое июля. Эллум извивалась и качалась, а огонь пылал вокруг нее. Черт, она была прекрасна.
      Мы запрыгнули в Мерк и продолжили путь к Вегасу, поскольку сзади уже виднелись чьи-то фары.

***

      Сразу по въезду в Лас-Вегас Эллум и я поженились в маленькой придорожной часовне. Кольца у меня не было, так что пришлось использовать гайку, которую я нашел в бардачке.
      Эллум сказала, что не верит в брак. Она отрезала бритвой свой палец с кольцом и вручила его мне, напевая: "Развод!". Я наорал на нее за то, что она забрызгала кровью всю машину. Но было уже поздно.
      Я до сих пор ношу этот высушенный палец в кармане…

***

      Мы остановились в "Острове Сокровищ" в Мираже. Когда мы подъезжали, два гигантских пиратских корабля обстреливали друг друга в искусственной лагуне, и все вокруг них взрывалось. Даже швейцар был одет под пирата - много блеска, никакого вкуса.
      Время было уже достаточно раннее, и нам нужно было убежище на день. Эллум и я прошлись к стойке регистарции и насели на портье, который воспринял все покорно, как и положено жалкой банке с соком вроде него. Без сомнения, он имел дело со многими крикунами, изображающими из себя крупных игроков.
      - Без предварительного заказа? Тогда могу я узнать ваше имя, сэр?
      - Том Круз.
      - Я вижу. А это, должно быть, Николь Кидман?
      - Нет, мы развелись год назад. Это моя сестра, Услада.
      - Гхмм. А теперь мне нужно ваше настоящее имя для внесения в список.
      - Сгодится и то, что я назвал.
      - Совершенно верно, сэр. Приятного отдыха.
      По пути к лифту мы встретили Роберта Гуле.
      Через две минуты после того, как вошли в номер, мы уже спали в ванной, завернувшись в одеяла, забив полотенцами щель под дверью. Я повесил табличку "Не беспокоить!" на ручку с внешней стороны двери.

***

      Я проснулся от вежливого стука в двери ванной, и ткнул Эллум локтем, чтобы разбудить ее.
      - Там же сказано "не беспокоить", - я не мог разыскать один из туфель в темноте, и я умудрился порезаться бритвой Эллум, пока шарил вокруг. Она выбралась из ванной на бортик, пока я копошился в темноте у дверного косяка. Мой ботинок висел на одной из стоек.
       - Боюсь, что дело не терпит отлагательств, мистер, э... Круз... - это был мужской голос, вероятно принадлежащий кому-то из службы безопасности отеля. Эллум, похоже, что-то обеспокоило в нем, так как она потрясла головой, скорчившись у края ванной. Время поиграть в хитрые игры.
       - Сейчас я выйду... Боже, как башка болит, девушка все еще там? - в ванной не было ничего, что можно было бы использовать как оружие. Впрочем, я полагал, что оно нам и не понадобится.
      - Нет, мистер Круз, девушки тут нет.
      Я прошептал Эллум: "Увидимся в машине через десять минут" и поцеловал ее. Ей не составит труда выбраться из комнаты, даже если наш гость будет стоять прямо перед дверью. Он ее даже не увидит.
      Открыв двери, я вывалился из проема, ведя себя как похмельная банка с соком. Наш посетитель, похоже, был из службы безопасности отеля, но по тому, как он смотрел на меня, можно было понять, что что-то намечалось. На нем был один из этих ужасных костюмов - из тех, что идут меньше чем по 200 баксов на распродаже, и поведение, говорящее о том, что он привык добиваться своего. Хотелось бы мне взглянуть на его душу, как это умеет делать Эллум, но... к черту! Я вычислил, что это гуль исключительно по его запаху. Я выпрямился и перестал изображать пьяного.
      - У нас в городе свои правила, мистер Круз.
      - Стирс.
      - Простите?
      - Стирс. Адам Стирс. Меня зовут не Том Круз. Мне льстит ваш комплимент, но сходство только поверхностное.
      - Хорошо, мистер Стирс. Но, похоже, что вас не особо заботят законы этого города. А перспектива вашего пребывания здесь - вовсе не то, что нас прельщает, - определенно, гуль. Возможно, Вентру, но этот костюм…
      - Почему? Потому что я наехал на портье?
      - Да, среди прочего. Полагаю, что вы еще одного члена своего отряда оставили в машине, а если точнее - в багажнике.
      - Он устал.
      - Понятно. По-правде говоря, мистер Стирс, я - не тот, кому вы должны подобное объяснять. Я уверен, что вы знакомы с нашими Традициями, и что вы не имели намерения глумиться над ними. - Господи боже, этот парень - просто говорящий словарь. - Мой работодатель хотел бы побеседовать с Вами, а мне поручено препроводить вас в его офис.
      Теперь придется куда-то топать. Если повезет, мне удастся прикинуться анархом (тут мне помогут калифорнийские номера на машине) и накопать данных о том, как этот город управляется. Небольшая разведка, доклад архиепископу, и Лас-Вегас будет принадлежать Шабашу.
      - Отведи меня к Мо Грину, Фредо, - я выглядел браво. Это сойдет.
      Я ожидал, что мы поедем вверх, но лифт направился вниз. Любопытно, эти ублюдки Вентру обычно делают все с максимальным возможным выпендрежем. Мы спустились мимо вестибюля, через подвал и даже через гараж. У гуля был специальный ключ при помощи которого мы и спускались, никаких кнопок он не нажимал.
      Гуль повел меня по длинному узкому коридору с тусклым флуоресцентным освещением, в котором пахло ополаскивателем для рта. Мы обменялись несколькими бессмысленными любезностями; он пытался припугнуть меня, а я пытался выглядеть пораженным тем, что мне предстоит встретить самого страшного Дракулу в Вегасе. Уже три минуты, как мне следовало встретить Эллум в гараже, но, похоже, я задерживался. Я улыбнулся, подумав об этом. Кто бы ни оказался в гараже, когда у нее начнет ехать крыша, ему крупно не повезет.
      Мы прошли через пару дверей, открывающихся в обе стороны, из тех, что так любят устанавливать на ресторанных кухнях, на склад (как я предположил). Комнату окаймляли металлические полки, набитые не то едой, не то средством для чистки ковров, не то чем-то еще. Несколько 55-галлонных бочек с неизвестным содержимым стояли в центре комнаты. Одна из них лежала на боку и подтекала чем-то липким и коричневым.
      - Дюк, он не Том Круз, - насколько я мог видеть, в комнате были только я и гуль, никто за нами не шел, и спрятаться здесь тоже было негде. Плохо. И что это за гребаная метка на полу?
      - Мы это уже проехали, - сказал я громко неизвестно кому. Странное здесь было освещение - слишком желтое для флуоресцентного, но чересчур резкое для обычных ламп. - Ваш портье неправильно записал мое имя.
      Неожиданно передо мной оказалось двое мужчин. Один из них выглядел так, как если бы кто-то схватил его за шею и голову и хорошенько прокрутил. Его руки сплелись, покоясь на рыхлом животе, словно подрезанные цыплячьи крылышки, а на кистях были длинные черные острые когти. Другой носил очки, серый костюм с тонкими черными полосками, у него была короткая, почти военная стрижка.
       - Добро пожаловать на Остров Сокровищ - сказал этот перекошенный бесстрастным голосом. Меня зовут Монтроуз, а это мой коллега Александр Кантор. - Полосочный, кивнул мне. - Возможно, вы все-таки сообщите нам, по какому делу сюда прибыли?
      - Никаких дел. Развлечения. Я приехал из Калифорнии, чтобы немного поиграть.
      - А тот Сородич в багажнике? - парень был слишком нахальным, и мне не нравилось, куда заводил нас этот разговор.
      - Мы вели машину по очереди. Его ночь была предыдущей.
      - Весьма странное стечение обстоятельств, не правда ли, Адам Стирс из свободного штата Анархов? - это было странно. Или он вообще ничего не знал, или пытался подергать меня за хвост.
      - Быть может, наглядный пример того, как Князь Бенедик обращается с отбросами, пойдет тебе на пользу? - рука гуля опустилась мне на плечо.
      Разумеется, я был сильнее. Схватив подхалима за запястье, я вывернул и выдернул его жалкую руку из сустава, оставив ее висеть. Когда я повернулся, тех двоих - готов поспорить, что они тоже были Бешеные - уже не было. К несчастью для Дюка, как полагаю.
      Странный свет в комнате ускользал от меня, когда я сращивал тени в одно толстое щупальце. Дюк содрогнулся, когда я загнал щупальце ему в задницу, его глаза выпучились и широко распахнулись, когда оно вышло из его рта. Я вытащил ключ от лифта из его кармана, после того, как вспорол ему запястье зубами. Кровь - ее было так много - стекала на пол, и я оставлял багровые отпечатки, идя через вестибюль к лифту.

***

      Эллум была расстроена. Какая неожиданность...
      - Десять минут! Десять гребных минут, Адам! Ты же мне сказал, десять минут! - я видел руку, высовывающуюся снизу из-под машины, припаркованной напротив нас, но это мы могли обсудить и позже.
      Машина громко взревела, и я дал газу, выводя ее с парковочного места. Я мог видеть ночное небо за шлагбаумом стоянки. Я представил себе небо, освещенное оранжевым, отражающее языки пламени, вырывающиеся из горящего казино "Острова Сокровищ", пока вверх возносятся вопли и кашель оказавшихся в ловушке внутри. Этим тоже можно было заняться позже.
      Я смотрел во все глаза, когда давал двадцатку женщине на выезде. Когда она давал мне сдачу, я ухватил ее покрепче за руку и нажал на газ. Достаточно тяжело впихнуть человеческое тело в это маленькое окошечко, но это вполне реально, если ты достаточно силен. Ее голова бессильно свисала, когда мы выбросили ее на обочину. Мы с рокотом пронеслись по улице, и Эллум тоже нашла для себя оттяг. Она высунулась из окна, и огрела пешехода (если не ошибаюсь, он был в жуткой гавайской рубашке) монтировкой.
      Объясни эту чертовщину копам, Монтроуз. Мы вернемся позже.

***

      Солнце уже почти поднялось, когда мы вернулись в Калифорнию. (Мой любимый Меркьюри мы загнали в кювет, а на стоянке, расположенной в семи минутах езды от Вегаса, угнали джип "Гранд-Чероки", пока его владелец ходил платить за бензин. Видели бы вы его лицо его жены, когда Эллум открыла дверь и вытащил ее за волосы. Она крикнула: "До свидания, сучка!", и мы прибавили скорости. Пришлось списать Иуду, не завидую я тому тупому кретину, который выпустит его из багажника.) Мы ехали объездными дорогами, чтобы избежать встреч с полицией, а затем сожгли джип в двадцати милях от Фриско.
      Несколько ночей спустя мы уже говорили с епископом Марком о результатах путешествия. Мы узнали имя Князя, имена двух-трех Сородичей, а также получили представление, кто на самом деле управляет всем этим (похоже, что какая-то группа под названием Ротштейны имеет немалое влияние в Вегасе, а Монтроуз уже встречал пару наших разведчиков раньше, так что мы восприняли сказанное им критически). Епископ полагает, что мы выступим на Лас-Вегас в течение нескольких недель. Дадим им немного времени, чтобы забыть об "инциденте с анархом", они вернутся к своему драгоценному Маскараду, а мы будем тут как тут - с факелами в руках.
      Со всеми этими делами в Вегасе, я даже не успел снять настоящую проститутку. Может быть, в следующий раз…
_____________________________________________________
1) игра ассоциаций - "Stray Cats" - "Бродячие коты" - название рокабилли-группы (или, как ее чаще называют - оркестра) Брайана Зетцера.
2) Роберт Гуле (Robert Goulet) - довольно известный американо-канадский певец и актер. С девяностых годов более всего популярен в Лас-Вегасе, где часто выступает в различных отелях и концертных залах.
3) искаженная цитата из фильма "Крестный отец".
Перевод: Lian, редактура: Русская Борзая